Notre langue a cet avantage
sur les autres qu’elle est beaucoup plus sage &
plus retenuë. La langue Latine sur tout, dit presque
toutes choses par leur nom : au lieu que la
Françoise se contente de faire entrevoir celles qui
peuvent blesser la Pudeur. Soit dans les Ouvrages
méditez, soit dans l’entretien familier elle veut
qu’on évite les façons de parler vicieuses […] Dans
le Comique même on veut que les obcénitez soient
envelopées : & Moliere, tout Moliere qu’il
étoit, s’en apperçût bien dans le MALADE
IMAGINAIRE, qui est la derniére Piéce
qu’il a mise au jour. Il y a dans cet Ouvrage un
monsieur Fleuran Apoticaire, brusque jusqu’à
l’insolence, qui vient une Seringue à la main, pour
donner un Lavement au Malade Imaginaire. Un honnête
homme, frére de ce prétendu Malade, qui se trouve là
dans ce moment, le détourne de le prendre, dont
l’Apothicaire s’irrite, & luy dit toutes les
impertinences dont les gens de sa sorte sont
capables. La premiere fois que cette Comédie fut
joüée l’honnête homme répondoit à
l’Apoticaire :