A T T E S T A T I O N
D'un Curé Flamand, ancien Professeur de Rhétorique au Collège de …… à Louvain Ego Curatus &
Prêtrus sanctæ Ecclesiæ Romanæ, plaçatus per
meritum meum in Parochia villagi Samvhwiniaci, in
Flandriâ Flaminganâ, post habere factum lecturam
Ouvragi intitulati: Turlututu, ou la
Science du Bonheur, compositi per Cousin Jacquum, nihil trouvari in isto
Libro quod esset oppositum bonis moribus,
Religioni Catholicæ & Gubernamento; &,
quod plus est, apperçui in eodem Ouvrageo multas
bellitates magnoperè capabiles ad placendum
particularibus qui amant ridere. - - - - In cujus
rei fidem subscripsi, die tertiâ mensis Februarii,
anno 1783.
Signatus, P.
Baptista Vandeer-Pouff' du Trognon, Prêtrus-Curatus.
Et infrà: Jacobus Van-Dooz-Triboulette, Prêtrus-Vicarius. |
Le texte du curé flamand est écrit
en latin macaronique, autrement dit latin de cuisine;
en voici la traduction.
|
A T T E S T A T I O N
D'un Curé Flamand, ancien Professeur de Rhétorique au Collège de …… à Louvain Moi,
curé & prêtre de la sainte Église romaine, placé
par mon mérite dans la paroisse du village Samvhwiniace, en Flandre
flamande, après avoir fait la lecture de l'ouvrage
intitulé: Turlututu, ou la
Science du Bonheur, composé
par le Cousin Jacques, et n'avoir rien trouvé
dans ce livre qui fût opposé aux bonnes mœurs, à la
religion catholique & au gouvernement; et, qui
plus est, j'ai aperçu dans cet ouvrage de nombreuses
beautés grandement capables de plaire aux particuliers
qui aiment rire. - - - - C'est dans cet espoir
que je soussigne, le 3 février 1783.
Signé, P. Baptista
Vandeer-Pouff' du Trognon, Prêtre-Curé.
Et ci-dessous: Jacobus Van-Dooz-Triboulette, Prêtre-Vicaire. |